I am so regrieved... I may not steeter.
-
- Lancer
- Posts: 914
- Joined: Mar 1, 2015
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
OUNKICHIKITEPII
Dead hunts cant walk....
BrookG - "There is a G in everyone"
BrookG - "There is a G in everyone"
-
- Lancer
- Posts: 914
- Joined: Mar 1, 2015
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
When The brittish say eeemenasaw is that The same as when another unit say "i mean so" . And is that actually what they say?
Dead hunts cant walk....
BrookG - "There is a G in everyone"
BrookG - "There is a G in everyone"
-
- Lancer
- Posts: 914
- Joined: Mar 1, 2015
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
And what does richtwall mean?
Dead hunts cant walk....
BrookG - "There is a G in everyone"
BrookG - "There is a G in everyone"
- Kap_AOE3
- Musketeer
- Posts: 97
- Joined: Oct 1, 2019
- ESO: _Kap
- Location: Morelia, Mexico
- GameRanger ID: 9118960
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Voy a hacerlo. ¡Al Ataque! ¡A las armas!
-
- Lancer
- Posts: 914
- Joined: Mar 1, 2015
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Now u just destroyed everything i thought i knew about spanish The last 15yearsKap_AOE3 wrote:Voy a hacerlo. ¡Al Ataque! ¡A las armas!
Dead hunts cant walk....
BrookG - "There is a G in everyone"
BrookG - "There is a G in everyone"
- Kap_AOE3
- Musketeer
- Posts: 97
- Joined: Oct 1, 2019
- ESO: _Kap
- Location: Morelia, Mexico
- GameRanger ID: 9118960
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Estoy herido y no puedo moverme.
Gracias por pagar mi rescate.
Gracias por pagar mi rescate.
-
- Lancer
- Posts: 914
- Joined: Mar 1, 2015
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Im not sure how similar portugeese is to spanish. But it really annoys me how in aoe3, to me they sound The same. But all The portugeese ones just sound like a much more annoying person.
Dead hunts cant walk....
BrookG - "There is a G in everyone"
BrookG - "There is a G in everyone"
- Kap_AOE3
- Musketeer
- Posts: 97
- Joined: Oct 1, 2019
- ESO: _Kap
- Location: Morelia, Mexico
- GameRanger ID: 9118960
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Well, now you can tell me what does one of my favorite mercenaries say in-game: The sweddish fusilier.Victor_swe wrote:Now u just destroyed everything i thought i knew about spanish The last 15yearsKap_AOE3 wrote:Voy a hacerlo. ¡Al Ataque! ¡A las armas!
- Kap_AOE3
- Musketeer
- Posts: 97
- Joined: Oct 1, 2019
- ESO: _Kap
- Location: Morelia, Mexico
- GameRanger ID: 9118960
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
They are very similar, but they have some pronuciation and writing differences. Its very easy for a spanish native speaker to learn portuguese and viceversa.Victor_swe wrote:Im not sure how similar portugeese is to spanish. But it really annoys me how in aoe3, to me they sound The same. But all The portugeese ones just sound like a much more annoying person.
-
- Lancer
- Posts: 914
- Joined: Mar 1, 2015
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Im not sure ive built those since 2010.Kap_AOE3 wrote:Well, now you can tell me what does one of my favorite mercenaries say in-game: The sweddish fusilier.Victor_swe wrote:Now u just destroyed everything i thought i knew about spanish The last 15yearsKap_AOE3 wrote:Voy a hacerlo. ¡Al Ataque! ¡A las armas!
Think they say.
Ja
Order
Uppfattat
Ska ske
Anfall
Redo
Till strid
Dead hunts cant walk....
BrookG - "There is a G in everyone"
BrookG - "There is a G in everyone"
- sebnan12
- Jaeger
- Posts: 2311
- Joined: Nov 15, 2015
- ESO: Mongobillione
- Location: Switzerland
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
i feel like i wanna give it to u. but there are 2 or 3 minor things u gotta change. i'll let others have a shotoccamslightsaber wrote:Uftrag / Auftrag (Order)sebnan12 wrote:try and type what the swiss pikeman says, if anyone gets it right ill donate my earnings from the last tourney to him
Bereiit / Bereit (Ready)
Verschtande / Verstanden (Understood)
Wird gmacht / Wird gemacht (It will be done)
Jawoll! / Jawohl! (Yes, sir!)
Aagriff / Angriff (Attack)
Vorwärts / Vorwärts! (Forward!)
"Why are you trying to lecture me on my own language, no wonder you people shit in the open street."- Riotcoke
''man he's slow rolling him more than a fish on a royal flush'' - Garja
NEED MORE XP
''man he's slow rolling him more than a fish on a royal flush'' - Garja
NEED MORE XP
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Why do you think that?Mr_Bramboy wrote:The Aztecs take the cherry on the cake: their language doesn't even exist. Aztec units speak an unknown variant of Nahuatl. It seems probable that the developers just took bits of Nahuatl they could find without verifying the source or time period.iNcog wrote:Actually the English units in AOE3 make me wonder what the fuck English used to be back in the 18th century? the fuck?
- occamslightsaber
- Retired Contributor
- Posts: 1326
- Joined: May 31, 2019
- ESO: L1BERTYPR1ME
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Heh, that was just a copypasta from the AOE3 wiki, so yeah other people probably deserve it more.sebnan12 wrote:i feel like i wanna give it to u. but there are 2 or 3 minor things u gotta change. i'll let others have a shotoccamslightsaber wrote:Uftrag / Auftrag (Order)sebnan12 wrote:try and type what the swiss pikeman says, if anyone gets it right ill donate my earnings from the last tourney to him
Bereiit / Bereit (Ready)
Verschtande / Verstanden (Understood)
Wird gmacht / Wird gemacht (It will be done)
Jawoll! / Jawohl! (Yes, sir!)
Aagriff / Angriff (Attack)
Vorwärts / Vorwärts! (Forward!)
In other news, the WIKI is full of LIES!
The scientific term for China creating free units is Mitoe-sis.
I intend all my puns.
I intend all my puns.
- Mr_Bramboy
- Retired Contributor
- Posts: 8219
- Joined: Feb 26, 2015
- ESO: [VOC] Bram
- Location: Amsterdam
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Uftragsebnan12 wrote:try and type what the swiss pikeman says, if anyone gets it right ill donate my earnings from the last tourney to him
Vorwärts
Wird gmacht
Bereiit
Verschtande
Jawoll!
Aagriff
-
- Gendarme
- Posts: 5996
- Joined: Jun 4, 2019
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
In modern language portuguese sounds like a lovechild of spanish and russian. The first couple of times I heard portuguese I was rather confused.Victor_swe wrote:Im not sure how similar portugeese is to spanish. But it really annoys me how in aoe3, to me they sound The same. But all The portugeese ones just sound like a much more annoying person.
- musketeer925
- Retired Contributor
- Posts: 2484
- Joined: Mar 28, 2015
- ESO: musketeer925
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Dickens lived in the 19th century. I think even the 18th century is the later part of the game's timeline. Take a look at when the civ's leaders ruled. The British leader in AoE3 is Elizabeth I, who reigned 1558 - 1603, mostly the 16th century. Shakespeare was a contemporary.Mr_Bramboy wrote:Most of the languages don't make any sense. If you've ever read anything original copy from Charles Dickens then that's how English would look like in this time period. It was a lot more comprehensible than what's in the game.iNcog wrote:Actually the English units in AOE3 make me wonder what the fuck English used to be back in the 18th century? the fuck?
AoE3 leader's reigns, for reference:
- British: Elizabeth I, 1558 - 1603
- Spanish: Isabella I, 1474 - 1504
- French: Napoleon, 1804 - 1815
- Portuguese: Henry, 1394 - 1460 (lifetime, no "reign")
- Russians: Ivan, 1547 - 1575
- Germans: Frederick, 1740 - 1786
- Ottomans: Suleiman, 1520 - 1566
- Dutch: Maurice, 1618 - 1625
- Indians: Akbar, 1556 - 1605
- Chinese: Kangxi, 1661 - 1722
- Japanese: Tokugawa, 1603 - 1616
- Sioux: Gall, 1840 - 1894 (lifetime, no "reign")
- Aztecs: Cuauhtemoc, 1520 - 1521
- Iroquois: Hiawatha, 1550ish?
-
- Ninja
- Posts: 14364
- Joined: Mar 26, 2015
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Brit lines are pretty tame:
source: http://aoe3.heavengames.com/cgi-bin/for ... 28485,,allBritish
General
Laiyon! (Attack!)
Assail! (Attack!)
Hail? (Yes)
Yes!
Commendement (What is it)
Ready!
Iwoll (I will)
Imeanaso (I mean so)
Settler
Pocastare (Mining and plantations)
Humta (Hunter)
Forestare (Woodcutting)
Gathera (Berry Gathering)
Explorer
Explorer killed: "I am sorry my liege, I may not steera"
Explorer ransomed: "I can you thank that ye ransomed me"
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
His original name Friedrich II. sounds so much better than the english Frederick tbh. His nickname is der "Alte Fritz".musketeer925 wrote:Germans: Frederick, 1740 - 1786
Oh and it's nice how my first two languages I ever learned are spoken perfectly in modern times as well as in aoe3, german and turkish!
- Plantinator
- Dragoon
- Posts: 431
- Joined: Feb 24, 2020
- ESO: Plantinator
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Im interested does anyone know what the mams speak? Just standard arabian or is it some kind of local egyptian language?
- Plantinator
- Dragoon
- Posts: 431
- Joined: Feb 24, 2020
- ESO: Plantinator
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
Let us just just be happy then they choose "Hochdeutsch" as the language for the germans (no accents) instead of some prussian or pommersche accent hahaaaryngend wrote:His original name Friedrich II. sounds so much better than the english Frederick tbh. His nickname is der "Alte Fritz".musketeer925 wrote:Germans: Frederick, 1740 - 1786
Oh and it's nice how my first two languages I ever learned are spoken perfectly in modern times as well as in aoe3, german and turkish!
- Mr_Bramboy
- Retired Contributor
- Posts: 8219
- Joined: Feb 26, 2015
- ESO: [VOC] Bram
- Location: Amsterdam
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
They speak an Egyptian dialect of Arabic.Plantinator wrote:Im interested does anyone know what the mams speak? Just standard arabian or is it some kind of local egyptian language?
نعم [Na'am] (Yes)
مستعد [Mosta'ed] (I am ready)
أيوا [Aywa?] (What?)
أمرك [Amrak] (Your order?)
حا أنفذ [Hanaffez] (I will do it.)
حاضر [Hader] (Ok)
هجوم [Hogoom] (Attack!)
إلى المعركة [Ella alma'araka] (To battle!)
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
the fre,ch units speak in very normal, modern french btw
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
i'd like a saxonian voiceover:Plantinator wrote:Let us just just be happy then they choose "Hochdeutsch" as the language for the germans (no accents) instead of some prussian or pommersche accent hahaaaryngend wrote:His original name Friedrich II. sounds so much better than the english Frederick tbh. His nickname is der "Alte Fritz".musketeer925 wrote:Germans: Frederick, 1740 - 1786
Oh and it's nice how my first two languages I ever learned are spoken perfectly in modern times as well as in aoe3, german and turkish!
jawöhl?
det machn wer!
oangrief!
- Mr_Bramboy
- Retired Contributor
- Posts: 8219
- Joined: Feb 26, 2015
- ESO: [VOC] Bram
- Location: Amsterdam
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
'normal'iNcog wrote:the fre,ch units speak in very normal, modern french btw
Re: I am so regrieved... I may not steeter.
normal?Mr_Bramboy wrote:'normal'iNcog wrote:the fre,ch units speak in very normal, modern french btw
it's perfect french
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 47 guests